When the body
promises itself
and fulfills its promise
desiring with voices
that spill into the garden and stick to the branches
like resin
when the body in its exaltation announces
"In chaos I exist absolutely"
and under the bare light of the bulb
splits in two
so that one half sinks into
the other half
when its word becomes
a perpendicular line
connecting it to the heavens
when the body
poisoned by juices
swaddled by touches
reveals itself to be all alone
and bedazzled
when it swallows what it gives out
when it gives in to what presses in
when its measured surface
has been measured countless times
by the eye, the mouth
the exacting lens of time
down to the last pimple, pore
when the beautiful proportions
curl up out of breath
and the argument
I am in love therefore I exist
is exhausted
the voices come back to the roots of the kidney
and a bird hidden
untouched by all the saliva and kisses
flies away, flies over
the desert space
sown with the teeth and hair
left behind by the body
when the body ...
Katerina Anghelaki-Rooke
translated from the Greek by Karen Van Dyck
No comments:
Post a Comment